All volumes

Schweizer Soldat : Monatszeitschrift für Armee und Kader mit FHD-Zeitung

Schweizer Soldat : Monatszeitschrift für Armee und Kader mit FHD-Zeitung Volume 15 (1939-1940)
Heading Page
Issue 1 _
Front matter _
Advertising 2
Article: General Guisan 3
Article: Das Vaterland ruft : wie es zum Kriege kam 4
Article: General Guisan, der zwölfte General der Schweiz 6
Rubric: Zur Kriegslage 10
Article: Die schweizerische Militärradmeisterschaft 10
Article: Tir indirect à la mitrailleuse : pourquoi du tir indirect? 11
Advertising 14
Issue 2 _
Front matter _
Advertising 18
Article: Soldatenfürsorge 19
Article: Französische und deutsche Grenzfesten 21
Article: Schweizer Grenzkämpfe im Schwabenkrieg 24
Rubric: Zur Kriegslage 26
Rubric: Literatur 27
Article: Le général Guisan 28
Article: Quelques principes d'hygiène militaire 28
Article: Tir indirect à la mitrailleuse [Fortsetzung] 29
Advertising 32
Issue 3 _
Front matter _
Advertising 34
Article: Aus der Tätigkeit eines Divisionsgerichtes 35
Article: Gebirgsdienste vor 25 Jahren 37
Article: Die Entwicklung der deutschen Infanterie 38
Article: Feldpostbrief aus dem Wallis 40
Article: Die Luftschutz-Truppen 40
Article: Schweizer Grenzkämpfe im Schwabenkrieg 42
Article: Armee und Nationalratswahlen 42
Rubric: Militärisches Allerlei 43
Rubric: Zur Kriegslage 44
Article: Quelques principes d'hygiène militaire [Fortsetzung] 44
Article: Tir indirect à la mitrailleuse [Schluss] 46
Advertising 48
Issue 4 _
Front matter _
Advertising 50
Article: Eine Kompanie Soldaten, wieviel Freud und Leid ist das! 51
Article: Gebirgsdienste vor 25 Jahren 52
Article: Schweizer Grenzkämpfe im Schwabenkrieg 54
Article: Die Artillerie-Beobachtungskompagnien und ihre Organisation 55
Rubric: Zur Kriegslage 58
Rubric: Militärisches Allerlei 58
Article: Neue Beförderungsverordnung 59
Rubric: Literatur 59
Article: Quelques principes d'hygiène militaire [Fortsetzung] 60
Article: Comment combattre les chars blindés? 61
Rubric: Billet de guerre 62
Advertising 64
Issue 5 _
Front matter _
Advertising 66
Article: Weisungen an die Bevölkerung für den Kriegsfall 67
Article: Die Schweizerische Nationalspende in ernster Zeit 68
Article: Soldatenweihnacht 1939 69
Article: Die moderne Militärhygiene 70
Article: Die Artillerie-Beobachtungskompanien und ihre Organisation [Schluss] 71
Rubric: Militärisches Allerlei 74
Article: Aide-mémoire sur les gaz de combat 75
Article: Quelques principes d'hygiène militaire [Fortsetzung] 75
Article: La défense antichars dans l'armée allemande 77
Article: I nostri soldati all'EN di Zurigo 77
Advertising 80
Issue 6 _
Front matter _
Advertising 82
Preface: Geleitwort = Prefazione = Préface = Per accumpagniamaint 83
Article: Der General und der Soldat 84
Article: Die Aufgaben der Abteilung "Heer und Haus" 84
Article: Die Soldaten-Hilfswerke 85
Article: Das Gefecht bei Neuenegg (5. März 1798) 86
Article: Zusammenwirken von Infanterie und Artillerie in der Verteidigung 87
Article: Feldpostverkehr 88
Article: Schachspiel 88
Article: Mohammed und seine "Spatzen" 88
Article: Sportliche Leistungen in der Armee 89
Article: Der militärische Skilauf nach deutscher Auffassung 90
Rubric: Literatur 94
Article: Aide-mémoire sur les gaz de combat [Schluss] 95
Article: Les œuvres pour les soldats 95
Article: Quelques principes d'hygiène militaire [Fortsetzung] 96
Rubric: Petites nouvelles 97
Rubric: Billet de guerre 98
Rubric: Le coin du sourire 98
Article: Lo sci militare secondo concezione tedesca 98
Article: Parole pronunciate dal Capellano durante il servizio divino di domenica 12 novembre 1939 100
Article: Scacchi 101
Rubric: SUOV 101
Advertising 103
Issue 7 _
Front matter _
Advertising 106
Preface: Der "Schweizer Soldat" und seine Aufgabe 107
Article: Bemerkenswertes aus Armeebefehlen 108
Article: Brief aus dem Feld 108
Article: Einladung zur Zeichnung von Einzelabonnements 108
Article: "Gedanken auf der Wache" 109
Article: Besuch bei den Grenztruppen 110
Article: "Was sollen die Soldaten essen...?" 111
Article: Kameraden 112
Article: Turmwache 112
Article: Das finnische Heer 113
Article: Eine Kompanie Soldaten 114
Article: Schweizerische Mannszucht im Schwabenkrieg (1499) 114
Article: Köpenickiade des "Bataillons-Schneiders" 114
Rubric: Briefkasten 114
Rubric: Literatur 115
Article: Gefechtmässiges Eingraben = S'enterrer pour combattre 115
Article: Notre Général 119
Article: Passage dans la landwehr et le landsturm 120
Article: Invitation à souscrire des abonnements individuels 120
Article: Dispositions intéressantes dans les ordres d'armée 121
Article: Les perles militaires de la presse civile 121
Rubric: Boîte aux lettres 121
Rubric: Le coin du sourire 121
Article: Lavori in terra e fortificazione campale 122
Article: Il nouvo regolamento sull'istruzione della fanteria 122
Article: Raccolta degli ordini 123
Rubric: Piccola posta 124
Article: Dove abita e come vive il nostro Generale 124
Article: Circa gli abbonamenti individuali 125
Advertising 127
Issue 8 _
Front matter _
Advertising 130
Article: Christnacht 131
Article: Weihnachten an der Grenze 132
Article: "Lasset uns nach Bethlemen gehen" 132
Article: Feldpost-Weihnachtsbetrieb 134
Article: "Heer und Haus" schenkt Bücher 137
Article: Der Klaus bei der Armee 137
Article: Fürsorge und Dankbarbeit 138
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 139
Article: Noël 1939 140
Article: La mission du Fusilier Bochaton 142
Article: Le démon des Mayens du Plan 144
Article: Ai lettori di lingua italiana 146
Article: Natale du 25 anni or sono 146
Article: Le cronache d'attualità : cenni sulla Finlandia 148
Article: Le lettera natalizia di Cesira al marito soldato 148
Article: Berzellette 148
Advertising 150
Issue 9 _
Front matter _
Advertising 154
Article: Schweizergebet 155
Article: Kriegserfahrungen im Hochgebirgswinter 156
Article: Generalitis - Alarmitis 156
Article: Waldmann an Bürgermeister und Rat der Stadt Zürich (17. Juni 1476) 158
Article: Entschädigung für den Lohnausfall 159
Article: Schauermären haben Hintergründe 160
Article: Thurgauer Soldate im Grenzdienst 161
Rubric: Literatur = Bibliographie 162
Rubric: Humor = Humour 163
Article: Die Infanterie-Kanone als Kampfwagen-Abwehrwaffe 163
Article: Ik. in der Vorhut = Can. inf. en avant-garde = Can. fant. con l'avanguardia 164
Article: La neutralité active 166
Article: Notre effort militaire 167
Article: Collaboration de l'infanterie et de l'artillerie dans la défense 168
Article: Lettre d'un soldat à son épouse ; Lettre d'une épouse à son mari mobilisé 169
Article: Il capo di stato maggiore generale 170
Article: In materia di sussidi militari 171
Article: Raccolta degli ordini 172
Rubric: Temp da guera! 173
Advertising 175
Issue 10 _
Front matter _
Advertising 178
Article: Soldatenmoral 179
Article: Lohnersatz für den Wehrmann 180
Article: Soldatenbrief eines Landwehrmannes 180
Article: Hallo, hier Armeefilmdienst! 181
Article: Lehren aus dem Gebirgsdienst im Winter 183
Article: Die Gefangenenbehandlung zur Zeit der alten Eidgenossen 184
Article: Kinder warten auf eine Antwort 184
Article: Wahrt man so das militärische Geheimnis? 185
Article: Soldatenweihnacht Ilanz 186
Article: Portofreiheit 186
Article: Bildnisse des Generals 186
Rubric: Humor 186
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 187
Article: Ceux qui travaillent à l'ombre 187
Article: Le message de Noël du Général = Die Weihnachtsbotschaft des Generals = Il messaggio natalizio del Generale 190
Article: Une expérience sociale audacieuse : les allocations pour pertes de salaires 191
Article: Trop de timbres de soldats! 193
Rubric: Mots croisés 193
Rubric: Le coin de sourire 194
Article: I complementari 194
Article: Il canone di fanteria 195
Article: Raccolta degli ordini 195
Article: Posta in grigio-verde 196
Rubric: Temp da guera! 197
Article: Was ist "militärischer Strafvollzug"? 199
Rubric: Literatur 199
Advertising 200
Issue 11 _
Front matter _
Advertising 202
Article: Sie und Er 203
Article: Der Armeebefehl Nr. 102 204
Article: Wer andern eine Grube gräbt... 204
Article: Rechtsauskunft für Wehrmänner 205
Article: Ernste und heitere Stunden in der Kaserne Basel 206
Article: Lehren aus dem Gebirgsdienst im Winter [Fortsetzung] 208
Rubric: Literatur 209
Article: Mit der Kamera durch eine Waffenfabrik 210
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 211
Article: Femmes en casque... : lettre d'une mobilisée 214
Article: De l'embuscade 215
Article: Au gré des trajectoires 216
Rubric: Mots croisés 217
Article: Patrie et patriotisme 217
Article: L'aiutante generale dell'esercito 218
Rubric: Temp da guera! 220
Advertising 222
Issue 12: a _
Front matter _
Advertising 226
Article: Kampfdisziplin 227
Article: Um den obligatorischen militärischen Vorunterricht 228
Article: Wachtmeister Lips 228
Article: Lehren aus dem Gebirgsdienst im Winter [Schluss] 230
Article: Soldat sein... 231
Article: Die neue Seuche 232
Article: Bei den motorisierten Truppen 232
Article: Stimmen aus dem Ausland 232
Rubric: Literatur 233
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 234
Article: Besuch in einer Munitionsfabrik 235
Article: Quelques tâches des armes lourdes d'infanterie dans la préparation d'une position défensive 238
Article: Congés et bons de transport 239
Article: Dans une fabrique de munitions 239
Article: L'opinion d'un journal d'Extrême-Orient sur l'armée suisse 240
Article: L'ennemi invisible : rumeurs, bruits et consorts 241
Article: Les résultats de notre concours de Noël 241
Rubric: Mots croisés 242
Rubric: Boîte aux lettres 242
Article: Seconda edizione 243
Article: Visita ad una fabbrica du munizioni 244
Rubric: Temp da guera! 245
Article: Eine schweizerische Bourbakiarmee in moderner Gestaltung 246
Advertising 248
Issue 13 _
Front matter _
Advertising 250
Article: Grenzen der Freiheit 251
Article: Finnland : Kultur und Sport 252
Article: Begegnung in Feldgrau 252
Article: Sonntagsgedanken im Felde 254
Article: Die Wacht beim alten Kirchlein 255
Article: Kameraden unter sich 255
Rubric: Humor = Humour 256
Rubric: Literatur = Bibliographie 256
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 257
Article: Wie eine M.S.A. entsteht 258
Article: Quelques tâches des armes lourdes d'infanterie dans la préparation d'une position défensive [Schluss] 262
Article: On tricote pour vous, soldats! 263
Article: Problèmes d'évacuation 264
Article: Du Général Dufour au Général Guisan 265
Article: Au temps où l'artillerie tirait encore à boulets 265
Rubric: Mots croisés 266
Rubric: Le coin de sourire 266
Article: Pagamento di indennità per perdita di salario 267
Rubric: Pubblicazione di soldati 268
Rubric: Piccola posta 268
Rubric: Temp da guera! 269
Article: Raccolta degli ordini 270
Advertising 271
Issue 14 _
Front matter _
Article: "Soldatenleben, ei das heisst lustig sein" 276
Article: Soldatenfürsorge : eidgenössische Pflicht des Tages 276
Article: Ein Gedenktag des Schweizervolkes 278
Article: Bücher für die Soldaten 280
Article: Bei den "Grünen" 281
Article: Steuerbezug für 1939 im Kanton Zürich 281
Rubric: Unser Wettbewerb : wer weiss den besten Soldatenwitz? 282
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 283
Article: Eine Division wird verpflegt 283
Article: Le ravitaillement d'une division 286
Article: Une nouvelle profession : le bobardier 286
Article: Vin à l'emporter! 287
Article: La mission européenne de la Suisse 288
Article: Croquis de manœuvres 288
Rubric: Le coin du sourire 289
Rubric: Mots croisés 289
Article: A proposito della Brigata ticinese 290
Article: In materia di sussidi militari, d'assicurazione militare e di sospensione delle esecuzioni 290
Article: La lettera al "Soldato sconosciuto" 291
Rubric: Temp da guera! 293
Rubric: Literatur 294
Rubric: Arbeitskalender 294
Advertising 295
Issue 15 _
Front matter _
Article: F.P.O. 300
Article: Soldatenfürsorge : eidgenössische Pflicht des Tages 300
Article: Vom Grabenkrieg zur Skipatrouille 302
Article: Entdeckung um den Bundesbrief 303
Article: Der Feldweibel schreibt... 303
Rubric: Literatur 305
Article: Pechvogel hat Urlaub! 306
Article: Der Sandkasten und seine Anwendung 307
Article: La Croix-Rouge suisse 310
Article: Autour d'une caisse de sable 311
Article: Demandes de congé 312
Article: À propos des lettres d'enfants aux soldats mobilisés 312
Rubric: Le coin du sourire 313
Rubric: Mots croisés 313
Obituary: Guiseppe Motta e l'Esercito 314
Article: Esercizi tattici su paesaggi in rilievo 315
Article: Raccolta degli ordini 315
Rubric: Temp da guera! 316
Rubric: Piccola posta 317
Advertising 318
Issue 16 _
Front matter _
Article: Volk und Armee 323
Article: Trainsoldat Ruchti 324
Article: Gespräch mit Oberstkorpskommandant Lardelli, dem Kommandanten des 1. Armeekorps 324
Article: "An Dora wird beidseitig weitergearbeitet" 326
Article: Ein Pressebesuch im Felde 327
Article: Militärische Geheimnisse : ein Kapitel für die Telephonsoldaten 328
Rubric: Literatur 329
Rubric: Humor 329
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 330
Article: Lawinenkurse der Armee 331
Article: Interview du Commandant du 1er Corps d'Armée 334
Article: Les organismes locaux de défense contre avions 335
Article: Comment l'armée suisse lutte contre les avalanches 336
Article: Le portrait de papa 337
Rubric: Le coin du sourire 337
Article: Assistenza materiale e morale delle truppe 338
Article: L'autocinema dei soldati 339
Article: Raccolta degli ordini 339
Rubric: Temp da guera! 340
Advertising 342
Issue 17 _
Front matter _
Advertising 346
Article: Kameradschaft 347
Article: Schwester Hanna 348
Article: Neutralität 348
Article: Der wirtschaftliche Schutz des Wehrmannes 349
Article: Fliegerabwehr bei motorisierten Verbänden 350
Article: Vom Weggli- und vom Zwetschge-Chrieg und vielen anderen Kriegen 351
Article: Mein Mann hat Urlaub 352
Rubric: Humor 353
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 354
Article: Der Kampf gegen die Lawinen 355
Article: La lutte contre les avalanches 358
Article: Les "Foyers de poche" 359
Article: L'organisation d'une position fortifiée 359
Article: Du drill et de l'exercice 360
Rubric: Le coin du sourire 361
Rubric: Bibliographie 361
Rubric: Mots croisés 361
Article: Col microfono fra i nostri soldati 362
Article: Per l'assistenza dei nostri soldati 363
Article: Nuove canzoni militari ticinesi 364
Rubric: Temp da guera! 365
Rubric: SUOV 366
Advertising 367
Issue 18 _
Front matter _
Advertising 370
Article: Gränzwacht 371
Article: L'organisation d'une position fortifiée 372
Article: Les abris de défense aérienne dans les villes 373
Article: Le brassard fédéral 374
Rubric: Mots croisés 375
Rubric: Le coin du sourire 375
Article: Das Fahnenlied 376
Article: Was Landratten vom Seekrieg wissen müssen! 376
Article: ...Deine Marie 378
Article: Nachtmusik 379
Article: Wintermarsch einer Division 380
Article: "Im Feld..." 382
Rubric: Humor 383
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 384
Rubric: SUOV 385
Article: Dr. Enrico Celio 386
Article: Sorpresa di due mobilitazioni 387
Article: Assicurazioni private durante il servizio attivo 388
Article: Un'esercitazione invernale nella cornice della divisione 388
Rubric: Temp da guera! 389
Advertising 391
Issue 19 _
Front matter _
Advertising 394
Article: Vom Befehlen 395
Article: Lo spirito del popolo 396
Article: Ciò che fa la Croce Rossa per l'Esercito 397
Article: Ticinesi in servizio 398
Rubric: Temp da guera! 399
Article: La route du centre 400
Article: Le recrutement il y a 70 ans... 401
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan 401
Rubric: Le coin du sourire 402
Article: Bilder vom Kriegsschauplatz in Finnland = Illustrations de la guerre de Finlande = Quadri della guerra in Finlandia 403
Article: Kriegshunde = Chiens de guerre = Cani da guerra 404
Article: Der Fehdehandschuh 406
Article: Besuch in einem Kriegshundelager 406
Article: Armee und Alkohol 408
Article: Das Testament des Wehrmannes 409
Rubric: Literatur 410
Rubric: Humor 411
Article: Der Druckfehlerteufel im Stabsbüro 412
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 412
Advertising 414
Issue 20 _
Front matter _
Advertising 418
Article: Landesverteidigung 419
Article: Die Schlacht bei der Beresina vom 28. November 1812 420
Article: Über die Schweigepflicht des Wehrmannes 420
Article: Mitgeteilt vom Armeestab 422
Rubric: Literatur 424
Rubric: Humor 424
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 426
Article: Russisches Kriegsmaterial = Matériel de guerre soviétique = Materiale da guerra russo 427
Article: Tage ohne Geschichte im Aktivdienst = Imagerie militaire du service actif = Giorni senza storia in servizio attivo 428
Article: Communiqué de l'État-major de l'Armée 430
Article: À propos des masques à gaz 431
Article: Fragments du journal d'un mobilisé 432
Rubric: Le coin du sourire 433
Article: Raccolta degli ordini 434
Article: Alcuni rapporti di diritto civile per il servizio attivo 435
Rubric: Temp da guera! 436
Rubric: SUOV 437
Advertising 438
Issue 21 _
Front matter _
Article: Dispense e congedi 444
Article: Chi non sa tacere, nuoce alla Patria 445
Article: Sul campo di Thun 446
Rubric: Temp da guera! 447
Article: Die Schlacht bei der Beresina vom 28. November 1812 [Schluss] 448
Article: Freizeitwerkstätten in der Armee 448
Rubric: Literatur 450
Article: Russische Kampfmittel gegen Finnland = Armes russes contre la Finlande = Mezzi di combattimento russi contro la Finlandia 451
Article: Flab in Aktion = Notre D.C.A. en action = Difesa contraeri in azione 452
Article: Unsere Fliegerabwehr 454
Rubric: Humor 455
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 457
Article: Les chiens de guerre 458
Article: Un déplacement... 459
Article: Musique militaire 460
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan 461
Rubric: Mots croisés 461
Rubric: Le coin du sourire 462
Advertising 463
Issue 22 _
Front matter _
Advertising 466
Article: An das Vaterland 467
Article: Concours d'idées 468
Article: La gloire qui chante 469
Article: Histoires au cantonnement 470
Rubric: Mot croisés 471
Article: L'esercito e l'alcool 472
Article: Corso di addestramento per la condotta di carri armati 472
Article: Raccolta degli ordini 473
Rubric: Cruciverba 473
Rubric: Temp da guera! 474
Article: Englisch-Französische Flieger und Flab = Avions et matériel de D.C.A. anglais et français = Aviazione e difesa aaer [i.e. aera] anglo-francese 475
Article: Gepanzerte Späher = Chars blindés de reconnaissance = Esploratori blindati 476
Article: Soldatenferien 478
Article: Panzer-Umschulungskurs 478
Article: Ideen-Wettbewerb 480
Article: "Herr Hauptmann, melde : Spatzenmühle repariert!" 481
Article: Die Hoffnung 482
Article: Der Besuch des Generals 483
Rubric: Humor 484
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 485
Advertising 486
Issue 23 _
Front matter _
Advertising 490
Article: Neutralität und Wehrbereitschaft 491
Article: Zur Hebung der Haltung bei der Truppe 492
Article: Die Soldatenmutter 492
Article: Interview mit Oberstdivisionär von Muralt 493
Article: Eine neue Waffe : Minenwerfer 495
Article: Die Neutralitätsverletzung von 1813 und ihre Folgen 496
Article: Leistungs-Dokumente zur Winter-Gebirgsausbildung in der Armee 496
Rubric: Humor 497
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 498
Article: Deutsche Luftkampfmittel = Aviation et DCA allemandes = Mezzi tedeschi di combattimento aereo 499
Article: Streifzug durch ein Schanzzeug- und Materialdepot = Voyage à travers un dépôt de matériel et d'outils de pionniers = Scorreria in un deposito di materiale e di attrezzi da pioniere 500
Article: Pour améliorer la tenue de la troupe 502
Article: Les Cent-Suisses 502
Article: Interview du Colonel divisionnaire de Muralt 503
Article: Un déplacement... [Schluss] 504
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan [Fortsetzung] 505
Rubric: Mots croisés 505
Rubric: Le coin du sourire 505
Rubric: Scudo 506
Article: Per migliorare la tenuta della truppa 506
Rubric: Temp da guera! 507
Article: Con i soldati svizzeri tra le nevi montane 508
Rubric: Piccola posta 509
Advertising 510
Issue 24 _
Front matter _
Advertising 514
Article: Die Mehr-Wisser 515
Article: I piccioni viaggiatori 516
Rubric: Scudo 516
Rubric: Libri e riviste 517
Rubric: Cruciverba 517
Rubric: Piccola posta 517
Rubric: Temp da guera! 518
Article: Bundesratsbeschlüsse und -erklärungen 519
Article: Der Sündenbock 519
Article: Als es noch keine Maschinengewehre gab 520
Article: Wirtschaftliche und soziale Gegenwartsaufgaben in der Schweiz 521
Article: Die Neutralitätsverletzung von 1813 und ihre Folgen [Schluss] 522
Article: Zwischen den Betonwerken der Westfront = Derrière les remparts en béton du front ouest = Fra le opere fortificate del fronte occidentale 523
Article: Geflügelte Meldeboten = Messaggeri alati = Agents de liaison ailés 524
Rubric: SUOV 527
Article: Die Brieftaube 528
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 529
Rubric: Humor 529
Article: En patrouille avec les pigeons-voyageurs 530
Article: Chef de secteur à l'altitude 2873m 530
Article: La vallée des avalanches : imprenable! 531
Article: Unité dans la diversité 532
Rubric: Le coin du sourire 533
Advertising 534
Issue 25 _
Front matter _
Advertising _
Article: Chef de secteur à l'altitude 2873m [Schluss] 540
Article: Une brigade chante la gloire 540
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan [Fortsetzung] 542
Article: Le "cheval de la Trois..." 542
Rubric: Le coin du sourire 543
Rubric: Mots croisés 543
Article: Il canto in servizio 544
Rubric: Scudo 544
Article: L'Elvetica neutralità 545
Article: Raccolta degli ordini e notificazioni 546
Rubric: Temp da guera! 547
Article: Kunst und Armee 548
Advertising 550
Article: Ein Soldat malt 551
Article: Der 5-Kilostein 551
Article: Blätter aus der schweizerischen Kriegsgeschichte 552
Article: Das norwegische Heer 553
Rubric: Humor 554
Article: Schweizer Unteroffiziersverband = Association suisse de Sous-Officiers 556
Rubric: Literatur 557
Advertising 558
Issue 26 _
Front matter _
Advertising _
Article: Etwas über den geistigen Anschluss 564
Article: Zeitgemässe Jugend 564
Article: Wer nicht schweigen kann, schadet der Heimat 565
Article: Die körperliche Ertüchtigung im Aktivdienst 567
Article: Blätter aus der schweizerischen Kriegsgeschichte 568
Article: Kettenbrief : Hokuspokus 568
Article: Besuch auf einer einsamen Wacht 569
Article: Ablieferung meteorologischer Messgeräte 569
Rubric 570
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 570
Article: Leder, ein wichtiger Rüstungsartikel 571
Advertising 574
Article: Le cuir : materiel d'équipement important 575
Article: La naissance de nos libertés : le pacte du 1er août 1291 575
Article: Notre défense contre avions 576
Article: Un croquis de la frontière 577
Rubric: Le coin de sourire 578
Rubric: Mots croisés 578
Article: La missione della Svizzera 579
Article: L'esercito norvegese 580
Rubric: Cruciverba 580
Rubric: Temp da guera! 581
Rubric: Humor 582
Advertising 583
Issue 27 _
Front matter _
Advertising 586
Rubric: Scudo 588
Article: Visita alla scuola di tiro di Wallenstadt 588
Article: Scopo e indirizzio dell'istruzione ginnastica 589
Rubric: Libri e riviste 589
Rubric: Temp da guera! 590
Article: Gedanken über die militärische Turnausbildung 591
Article: Im Dienste der Heimat 592
Article: Ich bin ein Soldat 592
Article: Blätter aus der schweizerischen Kriegsgeschichte 594
Article: Die schwedische Armee 595
Article: Aus dem Programm für militärische Turnausbildung = Du programme de l'instruction gymnastique militaire = Dal programma per l'istruzione ginnastica nell'esercito 596
Advertising 598
Rubric: Humor 599
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 600
Rubric: SUOV 600
Article: Wallenstadt : école de guerre 601
Article: Hüben und Drüben = Instantanés des fronts = Da una parte e dall'altre 602
Article: Le sabre miraculeux 604
Article: Une soirée quelque part "en campagne" 604
Rubric: Le coin du sourire 605
Advertising 606
Issue 28 _
Front matter _
Advertising _
Article: Heimat _
Article: Interview du Colonel Divisionnaire G. Combe 612
Article: Avec nos soldats : exercices printaniers 613
Article: L'armée norvégienne 614
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan [Fortsetzung] 615
Rubric: Mots croisés 615
Article: Il Generale Enrico Guisan 616
Rubric: Scudo 616
Article: Visita alla scuola di tiro di Wallenstadt [Schluss] 617
Article: Informationi e raccolta deglo ordini 618
Rubric: Cruciverba 618
Rubric: Temp da guera! 619
Article: Auf knatternden Motoren = Moteurs qui pétaratend = Su motori rombanti 620
Advertising 622
Article: Der moderne Meldereiter 623
Article: Im Dienste der Heimat [Fortsetzung] 624
Article: Eine Kompanie Soldaten 624
Article: Ich bin ein Soldat [Schluss] 626
Rubric: Humor 628
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 629
Advertising 630
Issue 29 _
Front matter _
Advertising 634
Article: Bundespräsident Pilet-Golaz an das Schweizervolk 635
Article: Der Rechtsstillstand im Aktivdienst 636
Article: Im Dienste der Heimat 636
Article: Ich bin Grenzsoldat...! 637
Article: Die junge und die "alte" Generation 638
Article: Englische Luft- und Panzerabwehr = Défense anti-aérienne et anti-chars anglais = Difesa contraerea e anticarro inglese 639
Article: Die Lawine 640
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 641
Article: Die Geschichte mit der Maus 642
Article: Betrachtungen über den Nahkampf 642
Article: Mann gegen Mann = Homme contre homme = Corpo a corpo 644
Advertising 646
Article: Quelques considérations sur le combat rapproché 647
Article: Lettre d'un mobilisé à sa femme 648
Article: Football militaire 649
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan 649
Article: Un malin 650
Rubric: Le coin du sourire 650
Article: Olimpiadi di reggimento 651
Rubric: Piccola posta 652
Rubric: Temp da guera! 653
Advertising 654
Issue 30 _
Front matter _
Advertising _
Article: Bereitschaft _
Article: Esercito e scuola 660
Article: L'effetto dei proiettili 661
Article: Vita al campo e nelle caserme 661
Rubric: Libri e riviste 661
Article: Informazioni e raccolta degli ordini 662
Rubric: Temp da guera! 663
Article: Geschosswirkung 664
Article: Soldaten entdecken Altertümer 665
Article: Im Dienste der Heimat 665
Article: Von der modernen Kriegsführung 666
Article: Geheimschriften 667
Article: Vollgeschoss-Wirkung = Les effets des projectiles = Effetto dei proiettili nassicci 668
Advertising 670
Article: Nachtmarsch 671
Rubric: Humor 672
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und im Kantonnement 673
Article: Interview du Colonel-divisionnaire Jules Borel 674
Article: L'observation aérienne 675
Article: Les origines de notre défense nationale 676
Rubric: Mots croisés 677
Advertising 678
Issue 31 _
Front matter _
Article: Le groupe d'assaut et ses tâches 684
Article: La liberté, c'est l'ordre 684
Article: L'autre courage 685
Article: Propos de l'arrière 685
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan 685
Article: Armée et alcool 686
Article: Expériences sur la guerre à l'étranger et défense aérienne suisse 686
Rubric: Le coin du sourire 687
Article: Il Colonnello divisionario Huber 688
Rubric: Scudo 688
Article: Le truppe paracadutiste 689
Article: L'assalto 689
Article: Dal diario di una recluta 690
Rubric: Cruciverba 690
Rubric: Temp da guera! 691
Article: Stosstrupp in Aktion 692
Advertising 694
Article: Stosstrupp und Stosstruppunternehmungen 695
Article: Im Dienste der Heimat 696
Article: Späher 696
Article: Ein alter Frontsoldat berichtet... 698
Article: Das Rote Kreuz beherrscht eine Stadt 699
Article: Die belgische Armee 700
Rubric: Humor 701
Rubric: Kreuzworträtsel 702
Advertising 703
Issue 32 _
Front matter _
Article: Im Dienste der Heimat 708
Article: Eine neue Phase der Kriegsführung 708
Article: Näppu, der Bourbaki... 710
Article: Blätter aus der schweizerischen Kriegsgeschichte 711
Article: Materialtransport 711
Article: Die deutsche Offensive = L'offensive allemande = L'offensiva tedesca 713
Rubric: Kreuzworträtsel 714
Article: Geschosswirkung 715
Article: Sprenggeschoss-Wirkungen = Effet des projectiles à explosion = Effetto dei proiettili esplosivi 716
Article: L'effet des projectiles 718
Article: Charmante soirée 718
Article: Y a-t-il des malades? 719
Article: Pour se distraire au cantonnement 720
Rubric: Le coin du sourire 721
Rubric: Mots croisés 721
Advertising 722
Article: Il Colonnello divisionario Dollfus 723
Rubric: Scudo 723
Article: Informazioni e raccolta degli ordini 724
Rubric: Temp da guera! 725
Advertising 726
Issue 33 _
Front matter _
Advertising _
Article: Nidwaldner 1798 _
Article: Tagesbefehl des Generals = Ordre du jour du Général = Ordine del giorno del Generale 732
Article: Colonnello divisionario Tissot 734
Rubric: Scudo 734
Article: Vita al campo e nelle caserme 735
Article: Istruzione sulla manutenzione delle calzature 735
Rubric: Temp da guera! 736
Article: Bilder vom Krieg im Westen = La guerre à l'ouest = Immagini della guerra in occidente 737
Article: Von der Pflege des Schuhwerks 738
Article: Radiostationen im Krieg 738
Article: Wir sind auch da! 742
Article: Im Dienste der Heimat 742
Rubric: Humor 743
Advertising 744
Article: Eine heldenmutige Schweizerin 745
Rubric: Kreuzworträtsel 745
Article: Une lourde tâche de notre aviation 746
Article: Charmante soirée 746
Article: Une des premières qualités du soldat : le courage 747
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 748
Advertising 750
Issue 34 _
Front matter _
Advertising _
Article: Gott schütz' das Vaterland _
Article: Le chevalier Guisan 756
Article: Le jeu de la guerre 756
Article: Un faux bruit lors des Guerres de Bourgogne 758
Article: Les douze commandements pour les soins aux chaussures 759
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 759
Article: Onore ai valorosi caduti! 760
Rubric: Scudo 760
Article: Decisioni delle autorità federali che interessano i soldati 760
Rubric: Libri e riviste 761
Rubric: Temp da guera! 762
Article: Der Krieg im Westen = La guerre à l'ouest = La guerra in occidente 763
Article: Buntes Allerlei im Aktivdienst = Faits divers en service actif = Di tutto un po', in servizio attivo 764
Article: Im Dienste der Heimat 766
Article: Tiere im Krieg! 766
Article: Neugestaltung des Vorunterrichtes 768
Article: Turnen und Sport in der schweizerischen Armee 769
Advertising 770
Article: Blätter aus der schweizerischen Kriegsgeschichte 771
Article: Urlaub! 771
Rubric: Humor 772
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 773
Advertising 774
Issue 35 _
Front matter _
Advertising _
Article: Unsere Aufgabe _
Article: Im Dienste der Heimat 780
Article: Rückblick 780
Article: Bilder vom Krieg im Westen = La guerre à l'ouest = La guerra in occidente 783
Article: Die Grenze lacht... 784
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 784
Article: Kriegsheuet 785
Article: Vorbereitungen und Uebungsmaterial für den Nahkampf 785
Article: Le chevalier Guisan [Fortsetzung] 790
Article: Lessive de guerre en Suisse romande 790
Article: Les onze prédécesseurs du Général Guisan 791
Article: Les bombes d'aviation et leurs effets de destruction 792
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 793
Advertising 794
Article: Il Comandante di Brigata : Colonnello L. Waldis 795
Rubric: Scudo 795
Rubric: Temp da guera! 796
Article: Decisioni delle autorità federali che interessano i soldati 797
Article: Il tuo posto : o soldato 797
Advertising 799
Issue 36 _
Front matter _
Advertising _
Article: Tagesbefehl _
Article: Il Comandante territoriale : Colonnello Antonio Bolzani 804
Rubric: Scudo 804
Article: Ordine del giorno 805
Article: Saluto del soldato alla Madre 805
Rubric: Temp da guera! 806
Article: Nach der Schlacht in Frankreich 808
Article: Gibraltar : der Schlüssel zum Mittelmeer 809
Article: Eindrücke vom Uebertritt französischer Truppen in die Schweiz 810
Article: Aus dem Feldpostdienst 814
Article: Im Dienste der Heimat 814
Article: Die Grenze lacht... 815
Advertising 816
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 817
Article: Ordre du jour 818
Article: Le chevalier Guisan [Fortsetzung] 818
Article: La Suisse, terre des réfugiés et des internés 819
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 821
Advertising 822
Issue 37 _
Front matter _
Advertising _
Article: Schweizergebet _
Article: Ordre d'armée 828
Article: Le chevalier Guisan [Schluss] 828
Article: Avec nos soldats : vingt-quatre heures dans une cabane militaire 829
Article: Vers une ère nouvelle? 830
Rubric: Le coin du sourire 831
Article: Il Comandante di Reggimento : Colonnello G. Vegezzi 832
Rubric: Scudo 832
Article: Ordine d'esercito 833
Article: Tre cose : Dio, la patria e la mamma 833
Article: Non si smobilita 834
Rubric: Temp da guera! 835
Article: Was die Armee verbraucht = La consommation de l'armée en denrées alimentaires = Ciò che l'esercito consuma 836
Article: Armeebefehl 838
Article: Im Dienste der Heimat 838
Article: Was die Armee verbraucht 839
Article: Schweizerische Nationalspende 840
Article: Moderner Fünfkampf, Vierkampf und Dreikampf für Reiter 840
Advertising 842
Article: Wenn die alten Eidgenossen ausrückten... 843
Article: Die Grenze lacht... 844
Rubric: Kreuzworträtsel 845
Advertising 846
Issue 38 _
Front matter _
Advertising _
Article: Fähne _
Article: Im Dienste der Heimat _
Article: Hundert Jahre Schweizerfahne _
Article: Die feierliche Fahnenübergabe an die Fliegertruppe 854
Article: Alarm! 855
Article: Moderner Fünfkampf, Vierkampf und Dreikampf für Reiter 856
Rubric: Humor 858
Article: Inspektion 858
Article: Ein paar Stunden bei unseren Soldaten 859
Article: 10,5 cm schwere Motorkanonen gehen in Stellung = Una batteria motorizzata di cannoni pesanti da 10,5 cm. va in posizione = Prise de position d'une bttr. motorisée de canons lourds 10,5 cm 860
Article: La remise des drapeaux aux troupes d'aviation 862
Article: L'éducation pour le cas de guerre 863
Article: Une heurese initiative 863
Article: Le passage de la Gemmi et de la Grimsel par une patrouille cycliste 864
Rubric: Le coin du sourire 865
Advertising 866
Article: Le nuove bandiere dell'aviazione 867
Rubric: Scudo 867
Article: Sfilano gli uomini della trincea 867
Article: Un insegnamento ed una parola 868
Rubric: Cruciverba 868
Rubric: Temp da guera! 869
Advertising 870
Issue 39 _
Front matter _
Advertising _
Article: Unser Eid _
Rubric: Scudo _
Article: Il lardo _
Article: Informazioni varie ed ordini emanati 877
Article: Le granate a mano 877
Rubric: Piccola posta 878
Rubric: Temp da guera! 879
Article: Augustfeier in schwerer Zeit 880
Article: Hundert Jahre Schweizerfahne 881
Article: Handgranaten und deren Handhabung 882
Obituary: Oberst Robert Fierz 886
Article: Im Dienste der Heimat 886
Article: Die Bundesfeieraktion im Dienste der Nationalspende 887
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 888
Advertising 890
Article: Le 1er août 891
Article: La corvée de raisin 892
Article: Un trait de la camaraderie dans l'armée 893
Article: Uniforme et spécialités 893
Rubric: Mots croisés 894
Advertising 895
Issue 40 _
Front matter _
Advertising _
Article: Schweizersoldaten! = Soldats suisses! _
Article: Tenir et se retenir 900
Article: La camaraderie et l'esprit de corps 901
Article: Tatouille au poste 902
Article: "Le passage de notre frontière par les troupes françaises et polonaises" 902
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 903
Article: Soldati svizzeri! 904
Article: La festa dei sottufficiali svizzeri 904
Rubric: Scudo 905
Article: In occasione della festa nazionale 1940 905
Rubric: Cruciverba 906
Rubric: Temp da guera! 907
Article: Von den vierbeinigen Eidgenossen = Nos amis les chevaux = La nostra cavalleria 908
Article: Einige Gedanken zur Panzerabwehr 910
Article: Vom schweren Gebirgsdienst 911
Article: Fusspflege und Dienst 912
Article: "Eine feste Burg ist unser Gott" : aus schweren Tagen 914
Article: Im Dienste der Heimat 914
Article: "Grenzübertritt französisch und polnischer Truppen" 915
Article: Brief an eine H.D. 915
Article: Hundert Jahre Schweizerfahne 916
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 918
Advertising 920
Issue 41 _
Front matter _
Advertising _
Article: Gott schütz das Vaterland _
Article: Kampf um die Schweiz 924
Article: Die derzeitige militärische Lage der Schweiz 924
Article: Im Dienste der Heimat 924
Article: Können wir uns militärisch verteidigen? 925
Article: Die Wundversorgung im Kriege 926
Article: Die Schweiz. Armee-Meisterschaften in Thun 927
Article: Gebirgsausbildung bei Feldtruppen 928
Article: Wer sind die "Fliegenden Enten"? 929
Article: Vom Soldaten, der kein Zivilist mehr ist 930
Rubric: Buchstaben-Rätsel 931
Article: Bei einer Festungsbesetzung ; Zwei Bundesfeiern ; Im Zeltlager einer Gebirgsbrigade 932
Article: En service alpin 934
Article: Sous l'écorce 935
Article: La bataille de Morgarten 936
Article: Croquis frontière 936
Rubric: Le coin du sourire 937
Advertising 938
Article: Attività di artisti soldati 939
Article: Una grande manifestazione militare sportiva 939
Article: Lettera dal Rütli 940
Rubric: Temp da guera! 941
Advertising 942
Issue 42 _
Front matter _
Advertising _
Article: Die alten Eidgenossen _
Article: Il Ten. Colonnello Marco Antonini 948
Rubric: Scudo 948
Article: La chiesetta dei soldati ticinesi al Monte Ceneri 949
Article: Viviamo in composta e fiduciosa quiete 949
Article: Agenzia centrale dei prigionieri di guerra 950
Rubric: Temp da guera! 951
Article: Im Dienste der Heimat 952
Article: Wir Rekruten und der 1. August 952
Article: Augustfeier in den Bergen 954
Article: Soldaten treiben Sport 955
Article: Geschosszünder 956
Article: Das Kirchlein der Tessinersoldaten auf dem Monte Ceneri 959
Rubric: Literatur 959
Advertising 960
Rubric: Humor 961
Article: Instruction alpine des troupes de plaine 962
Article: La bataille du Léman 962
Article: Fusées d'obus 963
Article: La bataille de Sempach 964
Rubric: Le coin du sourire 965
Advertising 966
Issue 43 _
Front matter _
Advertising _
Article: Schweizerhymne _
Article: La poste de campagne 972
Article: Vaillance des Suisses 973
Article: Le chasseur de souris 974
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 974
Rubric: Le coin du sourire 975
Rubric: Scudo 976
Article: Informationi varie ed ordini emanati 976
Article: Storia della Bandiera Svizzera 977
Rubric: Libri e riviste 978
Rubric: Temp da guera! 979
Article: Als Späher am Feind = Le group d'exploration = In explorazione verso il nemico 980
Article: Wie sorgt die Schweiz für die Internierten? 982
Article: Im Dienste der Heimat 982
Article: Feldgraues Kinderparadies 983
Article: Der Sturzbomber : die jüngste Luftwaffe 985
Advertising 986
Article: Mit Ski in Graubünden auf Grenzwacht 987
Article: Soldaten vor dem Mikrophon 988
Article: Die Schweiz. Armee-Meisterschaften in Thun 988
Rubric: Humor 989
Rubric: Zum Zeitvertrieb im Wachtlokal und Kantonnement 989
Advertising 990
Issue 44 _
Front matter _
Advertising _
Article: Schwurgesang des Volkes _
Article: Im Dienste der Heimat 996
Article: Aktivdienst und Arbeitslosigkeit 996
Article: Das Referendum gegen den militärischen Vorunterricht 998
Article: Bluttransfusion : vom Spender unabhängig 999
Article: Mit Ski in Graubünden auf Grenzwacht 1000
Article: Urlaub 1001
Article: Filmdienst 1002
Rubric: Humor 1002
Article: Gebirgstechnische Ausbildung in der Armee 1003
Article: Bergkamerad Seil = La corda in montagna = La corde, assessoire alpin indispensable 1004
Article: Pouvons-nous nous défendre militairement? 1006
Article: La corde, accessoire alpin indispensable 1006
Article: Cinq films de l'armée 1007
Article: La chapelle des soldats tessinois sur le Monte Ceneri 1008
Article: Tatouille de cuisine 1008
Rubric: Pour se distraire au cantonnement 1009
Advertising 1010
Article: Il Ten. Colonnello SMG. Plinio Pessina 1011
Rubric: Scudo 1011
Rubric: Temp da guera! 1012
Article: Presidiare i valichi alpini 1013
Article: Decisioni superiori che interessano i nostri soldati 1013
Article: Il corso alpinisti di un reggimento ticinese 1014
Advertising 1015