All volumes

Die Schweiz = Suisse = Svizzera = Switzerland : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.]

Die Schweiz = Suisse = Svizzera = Switzerland : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.] Volume 37 (1964)
Heading Page
Cahier 1 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: Swiss cultural life in January = La vie culturelle et artistique Suisse en janvier _
Article: Urnäsch 13.1. 2
Publicité 6
Article: Der schlüpfende Stahl... 8
Article: Le bel hiver de Suisse 8
Article: Jahraus, jahrein ; Die Schneeuhr 13
Rubrique: [Touristische Aktualitäten] 14
Article: Expo 64 : celle dont on parle = man spricht von ihr 15
Article: Gastronomie 22
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 24
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Cahier 2 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: Lebendige Schweiz II
Publicité III
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: [La vie culturelle et artistique suisse en février 1964 = Schweizer Kulturleben im Februar = Swiss cultural life in February] _
Article: Unter dem Schnee 12
Article: "Entwicklungsgebiete" - in der Schweiz = En Suisse aussi, il y a encore des régions déshéritées 12
Article: Jeux divers et d'hiver 13
Article: Zum Bild auf der folgenden Seite : die Zeichnung von Victor Surbek = Illustration de la page suivante : le dessin de Victor Surbek 13
Rubrique: [Touristische Aktualitäten] 16
Article: Expo 64 18
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 22
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Cahier 3 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: La vie culturelle et artistique suisse en mars 1964 = Schweizer Kulturleben im März = Swiss cultural life in March _
Publicité 3
Article: "Parpaner Rothorn", eine neue Luftseilbahn 6
Article: Ein neues Bündner Bergbahnabonnement 7
Article: Frühlingsbrücke zwischen Winter- und Sommersport 7
Article: F. Hodler : paysages de la maturité : une exposition au Kunsthaus de Zurich 9
Article: Ferdinand Hodler - quelques dates 10
Article: Altjapanische Sportkünste : zur Ausstellung im Schweizerischen Turn- und Sportmuseum Basel, vom 25. Januar bis 31. März 1964 14
Article: Voyageons 16
Article: Ofenlied von Regen und Schnee 16
Article: Gastronomie 16
Article: Expo 64 : l'exposition nationale 1964 : un acte politique 18
Rubrique: [Touristische Aktualitäten] 22
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 24
Rubrique: La Suisse, pays divers et toujours pittoresque V
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Cahier 4 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: Schweizer Kulturleben im April = La vie culturelle et artistique suisse en avril _
Article: Die Landesausstellung 1964 und ihre politische Bedeutung _
Article: Babette - herzlichen Gruss : Skizzen und Notizen aus Zürichs Bahnhofswirtschaft 11. Kl. von Arnold Kübler Primus Mon zum 80. Geburtstag 8
Article: Die Reise 10
Article: Der Golfplatz von Crans-sur-Sierre im amerikanischen und kanadischen Farbenfernsehen = La télévision en couleurs présente aux États-Unis et au Canada le terrain de golf de Crans-sur-Sierre, Valais 22
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 23
Rubrique: Lebendige Schweiz V
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Cahier 5 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Article: En guise d'introduction à l'Exposition nationale suisse = Der Schweizerischen Landesausstellung in Lausanne zum Geleit = Introduzione all'Esposizione nazionale Svizzera = Introducing the Swiss National Exposition in Lausanne _
Article: Expo 64 11
Article: Venite e dipingete il Ticino = Kommt und malt das Tessin = Peintres et dessinateurs, le Tessin vous attend = Come and paint Ticino 15
Article: Schweizer Sportidealisten existieren noch 17
Article: Dem Frühlings- und Sommerskifahrer ins Notizbuch 17
Article: Der Genfersee im Dienste der Expo 18
Article: Eine funkgesteuerte Touringhilfe in Lausanne 18
Article: Extrazug-Strategie für die Expo 18
Article: Neues von Privatbahnen 18
Article: Die neue Alpentransversale durch den grossen St. Bernhard 18
Publicité 19
Rubrique: Schweizer Kunstleben im Mai = La vie culturelle et artistique suisse en mai = Swiss cultural life in May 20
Article: Pan per dü 21
Article: Prümavaira dindetta = Printemps soudain 21
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 28
Rubrique: La Suisse, pays divers et toujours pittoresque _
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité IX
Cahier 6 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Article: Siegfried Bittel zum 70. Geburtstag = Pour les 70 ans de M. Siegfried Bittel _
Rubrique: La vie culturelle et artistique suisse en juin = Swiss cultural life in June _
Article: Quelques extraits du calendrier sportif de l'exposition national 4
Article: Jardin fermé... ouvert sur le monde 13
Rubrique: [Touristische Aktualitäten] 14
Article: Das Kirschenläuten 17
Article: Gstaader Tennisbälle, Rotsee-Spritzer und Pedaltritte an der Tour de Suisse 18
Article: Sammlung Kofler-Truniger Frühzeit und Mittelalter : Kunsthaus Zürich, 7. Juni-2. August 20
Article: Chefs-d'œuvre des collections suisses de Manet à Picasso : Lausanne, Palais de Beaulieu jusqu'au 25 octobre 20
Article: Der Berner Totentanz : ein erhabenes Spiel im Rahmen der Zeugen seiner Zeit 22
Article: Historien- und Genrebilder in Winterthur 22
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 23
Rubrique 28
Rubrique: Lebendige Schweiz V
Publicité VI
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Cahier 7 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: Schweizer Kulturleben im Juli = La vie culturelle suisse en juillet = Swiss cultural life in July _
Publicité 3
Article: Blick auf die Berner Alpen = Vue sur les Alpes bernoises = Colpo d'occhio sulle Alpi bernesi = View toward the Bernese Alps 7
Compte rendu de lecture: Davos und seine Täler = Davos et ses vallées = Davos e le valli = Davos and its Valleys [Fritz Duerst, Hugo Wetli] 10
Rubrique: Touristische Aktualitäten 12
Article: Hochbetrieb im Sägemehlring : Schwingen, populäres Nationalspiel 19
Article: Wassersportliches Kaleidoskop 19
Article: Sportliche Vielfalt überall 19
Article: Die Schweiz von Morgen : Expo 64 20
Article: Expo 64 20
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 25
Article: Wohin in die Ferien? 30
Rubrique: La Suisse, pays divers et toujours pittoresque 30
Publicité VII
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité IX
Cahier 8 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Rubrique: Cultural events in August = La vie culturelle suisse en août _
Article: Glückhafte Landschaft 4
Article: Le Parc national suisse à cinquante ans = Vor 50 Jahren : Gründung des Nationalparks 6
Article: Panorama Schweiz 9
Article: Sommerliche Musikfestivals 9
Article: Wohnkultur im alten Berghotel = Hôtel et culture à la montagne = Visiting a romantic old Mountain Hotel 10
Article: Der Romantika-Express der F.O.B. 13
Publicité 16
Rubrique: Touristische Aktualitäten 19
Article: Sekundenbruchteile brachten den Stein ins Rollen 20
Publicité 21
Article: Festliches Leben an der Expo = Les fêtes de l'Exposition national 22
Article: Vom Schützenhaus zum Ortsmuseum 23
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 23
Advertising VI
Rubric: Der kleine Nebelspalter _
Advertising VII
Issue 9 _
Front matter _
Advertising _
Rubric: [Impressum] _
Preface: September, Oktober = Septembre et octobre = Settembre, ottobre = September, October _
Rubric: La vie culturelle Suisse en septembre 2
Article: Wild an der Aare = Au bord de l'Aar : une nature inviolée 2
Article: Kästeilet im Justistal 6
Article: Alljährliche Zeichenwettbewerbe für Schüler - in der Schweiz eine über 50jährige Tradition 8
Article: Denkmalpflege : ein gesamtschweizerisches Problem am Beispiel der Zürcher Kirchgasse = La conservation des monuments : un problème Suisse éclairé par l'exemple de la Kirchgasse à Zurich = La conservazione dei monumenti storici : problema d'importanza nazionale, è oggi riproposto anche della Kirchgasse di Zurigo 12
Article: Eisenbahnlegende 20
Article: Die elektrische Marianne in Luzern = La locomotrice "Marianne" à Lucerne 20
Rubric: Schweizer Sportgeschehen 24
Rubric: Touristische Aktualitäten 25
Rubric: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 26
Advertising V
Rubric: Der kleine Nebelspalter _
Advertising VII
Issue 10 _
Front matter _
Advertising _
Rubric: [Impressum] _
Article: Höchste Eisenbahn für Expo-Reisende! _
Rubric: Swiss cultural events in October = La vie culturelle et artistique suisse en octobre 2
Article: Das "Tierlihuus" in Aarwangen = Le "Tierlihuus" à Aarwangen = La "Tierlihuus" (casa degli animali) ad Aarwangen = The "Animal House" in Aarwangen 14
Article: Das Asconeser "Ferien-Journal" 18
Article: Zur Nachahmung empfohlen 19
Article: Militärwettmärsche : Lauffreude zum Wehrnutzen 19
Article: Dem Wanderer ins Notizbuch 20
Article: Horte die Tage, die süssen 20
Advertising 21
Article: Paesa senza avvenire? = Land without a future? = Land ohne Zukunft? = Pays sans avenir? 22
Advertising 24
Article: Erhaltung wertvoller Baudenkmäler 25
Article: Sinnvolle Kurortplanung 25
Rubric: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 26
Advertising V
Rubric: Der kleine Nebelspalter _
Advertising VII
Issue 11 _
Front matter _
Advertising _
Rubric: [Impressum] _
Rubric: La vie culturelle suisse en novembre _
Article: Neve come riso ; Panem nostrum 5
Rubric: Touristische Aktualitäten 6
Article: Quand nous parlent les vieilles demeures : souvenir de Schwyz 11
Article: "La Suisse sans Alpenstock" 11
Book review: Bücher auf Weihnachten 14
Book review: Nachricht von den Wollenwebern [Albert Ehrismann] 14
Article: Wenn die Eisenbahnen Winters schlafen gingen 14
Article: Auftakt zum Bergwinter = Prélude à l'hiver en montagne = Preludio all'inverno in montagna = Prelude to the Alpine Winter 14
Rubric: Schweizer Sportgeschehen 23
Rubric: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 24
Rubric: Lebendige Schweiz III
Advertising IV
Rubric: Der kleine Nebelspalter _
Advertising V
Issue 12 _
Front matter _
Advertising _
Rubric: [Impressum] _
Article: Ehrentage der Schweizer Künstlerschaft _
Article: On the packed programme of exhibitions _
Article: Italian still-life painting in Zurich _
Article: Tributes to Swiss artists _
Article: Noël, là-haut _
Article: Dezemberreise 2
Article: Alte Glasmalerei in der Schweiz = Anciens vitraux de Suisse = Vetrate antiche in Svizzera = Old stained glass in Switzerland 2
Rubric: Actualités touristiques = Touristische Aktualitäten 9
Article: Hei - Weihnacht! 11
Article: Wintersport über die Jahreswende 12
Rubric: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines 20
Rubric: La Suisse, pays divers et toujours pittoresque V
Advertising VI
Rubric: Der kleine Nebelspalter _
Advertising VII