Tous les volumes

Die Schweiz = Suisse = Svizzera = Switzerland : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.]

Die Schweiz = Suisse = Svizzera = Switzerland : offizielle Reisezeitschrift der Schweiz. Verkehrszentrale, der Schweizerischen Bundesbahnen, Privatbahnen ... [et al.] Volume 29 (1956)
Intitulé Page
Cahier 1 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titoli di trasporto vantaggiosi delle ferrovie III
Article: Berghilfe - ein echtes Schweizerwerk IV
Article: Schweizer Pestalozzi-Schülerkalender 1956 und Schatzkästlein IV
Article: Im Vorfeld der Olympischen Winterspiele _
Publicité _
Article: Die nächsten Jahre der nationalen Werbung für den Schweizerischen Fremdenverkehr _
Article: Das Dorf am Pass = A village on a pass road = Le village au pied du col = Il villaggio presso il valico alpino _
Article: Cinerama holiday 8
Article: La vraie détente 10
Article: Winter = Hiver = Inverno : 1905-1906 10
Article: Das ganze Volk fährt Ski und Winterferien sind doppelte Ferien 12
Article: Begegnungen der Mode im Schnee = Divers aspects de la mode, dans la neige = Incontri con la moda fra la neve = Fashion shows in swiss winter resorts 12
Article: [s.n.] 16
Article: Sainte-Croix-Les Rasses station jurassienne 18
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 18
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Cahier 2 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Vorteilhafte Fahrausweise der Eisenbahnen III
Publicité IV
Table des matières _
Article: Reiseland Schweiz _
Article: La musique en Suisse romande 2
Article: Mozart in der Schweiz 4
Article: Die Sammlung Rupf 6
Article: Moderne französische Tapisserie in der Kunsthalle Bern, 28. Januar bis 26. Februar = La tapisserie française contemporaine à la Kunsthalle de Berne, 28 janvier au 26 février 8
Article: Costumes Suisses 9
Article: En Skis ; Wie der Saaner spricht 12
Article: Ski-Rast 14
Article: Der weisse Lorbeer wird in Gstaad vergeben = Swiss National Skiing Championships in Gstaad = Gstaad : rendez-vous des futurs champions 15
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 16
Publicité 19
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité VII
Article: Les agrandissements du Salon de l'automobile = Vergrösserung des Automobil-Salons in Genf XIV
Publicité _
Cahier 3 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Article: Une pharmacienne et deux jeunes paysannes suisses sont entrées dans l'actualité sportive mondiale par leurs victoires aux jeux olympiques III
Publicité _
Table des matières _
Rubrique: Schweizer Kulturleben im März = La vie culturelle et artistique suisse en mars _
Article: Que seraient les Grisons sans le Chemin de fer rhétique? 2
Article: Zürcher Künstler im Kunsthaus Zürich 8
Article: Le portrait Suisse contemporain à la Kunsthalle de Berne = Moderne Schweizer Bildniskunst in der Kunsthalle Bern 8
Article: Die grossen Schiffe = Les grands bateaux 9
Article: Xylon 1956 10
Article: Genf und die deutsche Schweiz ; Ginevra 1833 12
Article: Le grand succès du Salon de l'auto à Genève 14
Article: April in Zermatt 16
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane _
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Rubrique: Titres de transport avantageux des Chemins de fer XII
Publicité _
Cahier 4 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titoli di trasporto vantaggiosi delle ferrovie III
Article: Der Lenz ist da, die Fenster auf - für das "Freundliche Handzeichen"! IV
Article: Swiss Industries Fair Basel _
Rubrique: La vie culturelle et artistique suisse an avril = Schweizer Kulturleben im April _
Publicité _
Article: Der Vierwaldstättersee _
Article: In der Eisenbahn 4
Article: Mustermesse Nr. 40 = La Foire suisse d'échantillons de Bâle 6
Article: Murten Morat 10
Article: La IV Mostra internazionale di bianco e nero di Lugano = Internationale Schwarzweissausstellung in Lugano = Exposition internationale "noir et blanc" à Lugano = The black and white exhibition in Lugano 12
Article: Cadenazzo-Pino 14
Publicité 18
Article: "Eilender Fortschritt in den Adern moderner Weltkultur" 19
Article: Quand Picasso se fait genevois 19
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane _
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Cahier 5 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Article: Schweizerisches Rotes Kreuz, Schweizerischer Samariterbund : Maisammlung 1956 III
Rubrique: Vorteilhafte Fahrausweise der Eisenbahnen IV
Article: Jubiläumsfeierlichkeiten "50 Jahre Simplontunnel" offizielle Veranstaltungen = Fêtes du cinquantenaire du tunnel du Simplon manifestations officielles = Feste per il cinquantenario della galleria del Sempione manifestazioni ufficiali _
Publicité _
Article: Zum Simplon-Jahr = Un double jubilé au Simplon = L'anno del Sempione _
Rubrique: La vie culturelle et artistique suisse en mai = Schweizer Kulturleben im Mai 2
Article: Eisenbahn und Künstler = Le chemin de fer dans l'art = La ferrovia nell'arte = El ferrocarril en el arte = The railway in art 2
Article: Les écrivains et le Simplon 6
Article: [s.n.] 7
Publicité 8
Article: 150 Jahre Simplonstrasse = Les 150 ans de la Route du Simplon = 150mo della Strada del Sempione = De la historia del paso del Simplón = 150th anniversary of the Simplon Road 10
Article: The Simplon Tunnel = Le tunnel du Simplon = 50 Jahre Simplontunnel = I 50 anni della galleria del Sempione 12
Article: Vom Tessin zum Simplon 16
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane _
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité _
Cahier 6 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titres de transport avantageux des chemins de fer III
Rubrique: Schweizer Kulturleben im Juni IV
Article: Appenzellische und toggenburgische Senntum-Malerei : Ausstellung im Kunstmuseum St. Gallen 5. Mai bis 24. Juni 1956 _
Article: Kunstmuseum Bern, bis 29. Juli : Kunst der Inka _
Publicité _
Article: Landschaft und Kultur an Schweizer Seen = Switzerland land of a thousand blue lakes = Les lacs de la Suisse _
Article: Le Léman ambigu 6
Article: Luce sul lago di Lugano 6
Article: Die Schweiz das Land der blauen Seen = La Suisse pays des beaux lacs = La Svizzera paese dei laghi azzurri = Switzerland Land of a thousand blue Lakes = Suiza país de hermosos lagos 7
Article: Comment se présente le Festival Mozart de Genève 15
Article: Pour rendre hommage au grand auteur vaudois le Théâtre du Jorat présente : la servante d'Évolène 15
Article: Hundert Jahre Eisenbahnstadt Olten = La gare d'Olten à cent ans 16
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 17
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Cahier 7 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titoli di trasporto vantaggiosi delle ferrovie III
Article: Sommerliche Feste IV
Article: Le guide à la page Suisse IV
Article: Giovanni Segantini _
Publicité _
Table des matières _
Rubrique: Theater Musik und Kulturleben im Hochsommer _
Article: Fêtes estivales 2
Article: Der Pilatus 2
Article: Der Kurort Bürgenstock = Le Bürgenstock villégiature en Suisse centrale 4
Article: Die Vitznau-Rigi-Bahn : erste Bergbahn Europas 10
Publicité 14
Article: Im Dienste der Terpsichore = Au service de Terpsichore 17
Article: "Unbekannte Schönheit" : im Kunsthaus Zürich, bis Ende Juli 20
Article: Giacomo Manzù / Giorgio Morandi : im Kunstmuseum Winterthur, 24. Juni bis 29. Juli 20
Article: Les chefs-d'œuvre de Renoir : au Musée de Vevey, du 7 juillet au 30 septembre 20
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 21
Article: Motorschiff Säntis : ein neues Schiff der Schweizerischen Bundesbahnen auf dem Bodensee _
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Publicité _
Cahier 8 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Vorteilhafte Fahrausweise der Eisenbahnen III
Article: Eskimoplastik im Kunsthaus Zürich IV
Article: Sculptures de peintres à l'Hôtel de Ville d'Yverdon IV
Article: Gesamtausstellung Paul Klee Kunstmuseum Bern : 11. August - 4. November _
Article: Schwarze Tannen - feurige Hengste : Marché-Concours in Saignelégier 11. und 12. August = Marché-Concours national de chevaux Saignelégier 11 et 12 août _
Publicité _
Table des matières _
Article: Ein Jahr Schweizerische Bundesbahnen : Betrachtungen zum Geschäftsbericht und zum Statistischen Jahrbuch der SBB 1955 4
Article: Aus der Geschichte des Flüelapasses 6
Article: Klingender Sommer in Luzern 8
Article: Genève 8
Article: Der Märjelensee = Le lac de Märjelen 12
Publicité 14
Article: Zürcher Porzellan in stilechtem Rahmen 15
Article: Der heilige Christophus von Oberhofen am Thunersee = Saint Christophe d'Oberhofen au bord du lac de Thoune = Il San Cristoforo di Oberhofen sul lago di Thun = Saint Christopher of Oberhofen on lake Thoune 16
Article: "Montres et Bijoux" à Genève 18
Article: Les "mi-étés" 18
Article: Quelques événements musicaux 18
Article: 37e Foire nationale à Lausanne : 8-23 septembre 1956 18
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 20
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Rubrique: Aus dem Sportkalender des Monats August XII
Publicité _
Cahier 9 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titres de transport avantageux des chemins de fer III
Rubrique: Westschweizerisches Kulturleben im September IV
Article: Musikwochen in Ascona Winzerfeste _
Article: A Lausanne : Comptoir Suisse 8-23 septembre _
Article: In Luzern : barocke Kunst der Schweiz : im Kunstmuseum bis 23. September _
Article: In Zofingen : Meisterwerke der Schweizer Kunst : 1800-1950 _
Article: Cézanne in Zürich : im Kunsthaus bis 7. Oktober _
Article: Inseln - Gestade der Zuflucht ... _
Publicité _
Article: Das Geflüster ; Reife _
Article: Werd 4
Article: Schiffahrt auf dem Rhein = Navigation sur le Rhin = Navigazione sul Reno 5
Article: Inselreminiszenzen 5
Article: Die Brissago-Inseln = Les îles de Brissago = Le isole di Brissago 6
Article: Isole - rive di rifugio [...] 10
Article: Die St. Petersinsel, in dem Bielersee 12
Article: Pont-en-Ogoz 14
Article: Montreux 16
Article: Souvenirs : ein preisgekrönter Werbefilm der Schweizerischen Bundesbahnen = a prize-winning documentary film on Switzerland = un film de propagande des Chemins de fer fédéraux primé 20
Article: Une petite île, symbole d'une grande station touristique 22
Article: Le "Septembre musical" de Montreux-Vevey 22
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 22
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Article: Festliche Tage in der deutschen Schweiz XIV
Article: Naturschutz in Breitlauenen XIV
Publicité _
Cahier 10 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Titoli di trasporto vantaggiosi delle ferrovie III
Article: Von OLMA zu OLMA IV
Article: Schweizer Jugend malt und zeichnet = Peintures et dessins d'enfants Suisses = Pitture e disegni della gioventù Svizzera _
Article: Jubiläums-Schweizer-Woche 1956 _
Article: Kinder sind scharfe Beobachter = Les enfants sont des observateurs précis = I ragazzi sono acuti osservatori = Children are keen observers _
Publicité _
Table des matières _
Article: Chagall 6
Rubrique: Konzerte im Herbst = Concerts d'automne 7
Article: Ausstellung : der Basler Münsterschatz 7
Rubrique: Herbstliche Veranstaltungen = Manifestations automnales 10
Article: Breitlauenen 10
Article: Pferd und Mensch : Ausstellung im Kunstgewerbemuseum Zürich bis 21. Oktober 12
Article: Rilke im Wallis 14
Article: Reisen mit der Eisenbahn ermöglichen vielfältige Kombinationen : eine Stunde im SBB-Reisebüro Hauptbahnhof Bern 16
Article: Die Konferenz um die Milliarde 18
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 18
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V
Rubrique: Aus dem Sportkalender = Quelques événements sportifs XII
Publicité _
Cahier 11 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impressum] _
Publicité II
Rubrique: Vorteilhafte Fahrausweise der Eisenbahnen III
Compte rendu de lecture: Die Glasmalereien der Schweiz IV
Compte rendu de lecture: Vielfalt der Schweiz [Gottlieb Heinrich Heer] _
Article: Loèche-Loèche-les-Bains ; Lausanne: Das "Grosse Welttheater" ; Schweizer Künstler stellen aus ; Verborgene Kunstschätze ; Vielfalt der Orchesterkonzerte ; Ein neues Theater ; Lob der Landesprodukte _
Article: Schweizer Museen = Musées Suisses _
Publicité _
Article: Neues vom Schweizerischen Landesmuseum in Zürich = Du nouveau au Musée national suisse à Zurich = Novità al Museo nazionale svizzero di Zurigo 2
Article: Römische Kultur im Schweizerischen Landesmuseum 2
Article: Das neue Heimatmuseum in Winterthur 4
Article: Le Musée d'ethnographie de Neuchâtel : musée statique et musée dynamique 5
Article: Historia ars natura : ein Hinweis auf bernische Museen 8
Article: Eine neue Fassadenmalerei in Stein am Rhein 10
Article: Das Bally-Schuhmuseum in Schönenwerd = Le Musée de la Chaussure Bally à Schönenwerd = Il Museo della scarpa Bally a Schönenwerd = The Bally shoe museum in Schönenwerd 14
Article: Hinweis auf das Bally-Schuhmuseum 16
Article: Das Bahnbillet, der kleine Reisebegleiter 16
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane 18
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité _
Rubrique: Aus dem Sportkalender XII
Publicité _
Cahier 12 _
Pages liminaires _
Publicité _
Rubrique: [Impresssum] _
Publicité II
Rubrique: Titres de transport avantageux des chemins de fer III
Publicité IV
Rubrique: La vie culturelle et artistique Suisse en décembre = Schweizer Kulturleben im Dezember _
Article: Weihnacht 1956 = Noël 1956 = Natale 1956 = Nadal 1956 _
Publicité _
Article: Müstair 4
Article: Die weisse Schweiz - das Ferienland = La Suisse blanche - but de vacances 6
Article: Wintersport in der Ostschweiz 6
Article: Les manifestations de l'hiver 8
Article: Die grossen Skianlässe im Berner Oberland 10
Article: Winter in der Zentralschweiz 10
Article: München-St. Moritz, eine Tagesfahrt im Postcar : 22. Dezember bis 15. März = Munich-St-Moritz, une journée de voyage en autocar postal = Da Monaco a St. Moritz in una giornata di autoposta = Munich-St. Moritz, viaje de un dia en autobus postal 12
Article: Graubünden 13
Rubrique: Veranstaltungen der kommenden Wochen = Manifestations des semaines prochaines = Manifestazioni delle prossime settimane _
Rubrique: Die grossen Wintersportereignisse _
Publicité _
Rubrique: Der kleine Nebelspalter _
Publicité V