Heft 27: Memoria
i
_
Titelseiten
_
Inhaltsverzeichnis
5
Titelseiten
7
Artikel: Einleitung : Gedächtnis für ein Thema
9
Artikel: La mémoire, l'écriture et l'impossible à dire : Robert Antelme, Patrick Modiano, Georges Perec
25
Artikel: Ein Traum vom Erzählen : Primo Levi im Gedächtnis der Literatur
43
Artikel: "Der Frühern gedenkt man nicht mehr" : Erinnern und Vergessen bei Qohelet und in der biblischen Literatur
83
Artikel: Memoria mobilis : Französische Revolution und kulturelle Gedächtnisbildung in Goethes Erzählwerk
105
Artikel: Kleidermoden, Moden der Gestik : ein Versuch zur praktischen Erinnerung
129
Artikel: Sur la "porosité" baudelairienne : la mémoire au futur dans Le Flacon
163
Artikel: Von der Unvergesslichkeit des Erhabenen
181
Titelseiten
211
Artikel: Kanon und Konsens : Untersuchung zu Lektüre-Empfehlungen im Literaturstudium
213
Buchbesprechung: Lectorium
245
Rubrik: Hinweise = Communiqués
255
Endseiten
261
Heft 28: Traduction littéraire = Literarische Übersetzung
i
_
Titelseiten
_
Inhaltsverzeichnis
5
Titelseiten
7
Vorwort: Vorwort
9
Titelseiten
11
Artikel: La séparation
13
Artikel: À l'origine, la traduction
27
Titelseiten
33
Artikel: Sur une nouvelle traduction de la Divine Comédie
35
Artikel: Der deutsche Mickiewicz - die Tradition der Übersetzung
57
Artikel: Adam Mickiewicz au miroir des Français
89
Titelseiten
107
Artikel: "Le poème se fait dans les signifiants" : notes sur Gustave Roud, traducteur de Georg Trakl
109
Artikel: Dietro la traduzione
143
Artikel: Quelques remarques sur la traduction de la poésie russe en français
161
Titelseiten
191
Artikel: Traduction et bilinguisme : le cas de César Moro
193
Artikel: Adapter Rrose Sélavy de Marcel Duchamp en espagnol : des trahiductions et des adaptrahisons
209
Endseiten
221