Alle Bände

Colloquium Helveticum : cahiers suisses de littérature générale et comparée = Schweizer Hefte für allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft = quaderni svizzeri di letteratura generale e comparata

Colloquium Helveticum : cahiers suisses de littérature générale et comparée = Schweizer Hefte für allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft = quaderni svizzeri di letteratura generale e comparata Volume - (1986)
Überschrift Seite
Cahier 3 _
Titelseiten Pages liminaires
PDF
_
Inhaltsverzeichnis Table des matières
PDF
5
Vorwort Avant-propos = Vorwort
PDF
7
Artikel De Chamonix à Courmayeur (que veut dire l'impossibilité de traduire?)
PDF
11
Artikel Form durch Freiheit : ein Plädoyer
PDF
19
Artikel Die Beziehung zwischen Übersetzung und Original als Text
PDF
35
Artikel Tradurre poesia
PDF
47
Artikel La traduction, corps physique : à partir d'une expérience de traduction de Pasolini
PDF
55
Artikel Westschweizer Literatur in deutscher Übersetzung
PDF
69
Artikel Traduire la poésie
PDF
87
Artikel Der Autor als Übersetzer : der übersetzte Autor
PDF
99
Artikel La "parola mancante" : traduzione del Mozart di Hildesheimer
PDF
107
Artikel Traducende celan postumo
PDF
121
Artikel Traduire Celan : raisons d'un echec
PDF
131
Artikel Probleme der Rückübersetzung deutscher philosophischer Begriffe im Werk Sartres
PDF
139
Artikel "Traduire les philosophes allemands"
PDF
153
Endseiten Pages complémentaires
PDF
161
Cahier 4 _
Titelseiten Pages liminaires
PDF
_
Inhaltsverzeichnis Table des matières
PDF
3
Artikel Zur Rolle von Theorie und Erfahrung in der Literaturwissenschaft : Hans Zeller zum 60. Geburtstag
PDF
5
Artikel Il "campo associativo" come metodo di confronto testuale nel processo critico della traduzione letteraria
PDF
23
Artikel Secularisation, langue et structure familiale : le père dans le théâtre de Lessing et de Diderot
PDF
33
Artikel Madame de Staëls Bemerkungen zum Idyllischen in Literatur und Leben der Deutschen
PDF
73
Artikel Übersetzbarkeit und Unübersetzbarkeit der Lyrik : zur zweisprachigen Anthologie Spanische Lyrik des 20. Jahrhunderts, ausgewählt, kommentiert und herausgegeben von Gustav Siebenmann und José Manuel López, Stuttgart, Philipp Reclam jun., 1985
PDF
111
Buchbesprechung Bibliographischer Hinweis
PDF
117
Endseiten
PDF
119