Heft 46: Produktive Fehler, konstruktive Missverständnisse = Erreurs productives, malentendus constructifs
i
_
Titelseiten
_
Inhaltsverzeichnis
_
Titelseiten
_
Vorwort
Introduction
9
Artikel
Fälschungen als Systemfehler oder Faktor künstlerischer Produktivität?
13
Artikel
Found in (mis)translation, or the magic of foreign words
31
Artikel
Anciens malentendus et nouvelles erreurs productives dans la première expérience du théâtre arabe moderne
45
Artikel
Weltliteratur und das Missverstehen des Romans : Orhan Pamuks "Masumiyet Müzesi" ("Museum der Unschuld")
61
Artikel
Le contresens - moteur de la création et angle mort du savoir
77
Artikel
Translation and its failure in the modern postcolonial short story
89
Artikel
Variationen zum gläsernen Pantoffel
97
Artikel
"Lost in Translation" : les problèmes linguistiques et conceptuels aux séances du Studio franco-russe à Paris (1929-1931)
109
Artikel
Fishy etymologies : sprachgeschichtliche Irrwege bei Charles Olson
131
Artikel
De la productivité de l'erreur en contexte pédagogique : kairos, abduction et poétique du cours
145
Artikel
Im Kinderland der Mummerehlen und Bachstuben
157
Titelseiten
165
Vorwort
Transgression : introduction à la 7ème édition du programme doctoral CRUS en littérature générale et comparée
167
Artikel
Individuelle Grenzerfahrung : zum Spannungsfeld zwischen Eigenem und Fremdem aus der Perspektive der Interkulturellen Literaturwissenschaft
171
Artikel
Robert Walsers Grenzwertigkeit : 'Erzählen-als-Schreiben' in Der Spaziergang
179
Artikel
Le miroir intermédial : Sneewittchen des Grimm et Blancanieves de Pablo Berger en comparaison
187
Artikel
The Brothers Karamazov as a philosophical proof : Wittgenstein reading Dostoevsky
197
Titelseiten
Front matter
207
Artikel
Im Geheimnis der Begegnung : poetologische Konstellationen in Celans EINKANTER
209
Buchbesprechung
Rezensionen = Comptes rendus = Reviews
223
Endseiten
Back matter
238