|
Heft 1
|
_
|
|
Titelseiten
|
_
|
|
Vorwort
Hochgeehrte Herren Kollegen! = Messieurs et chers collègues
|
_
|
|
Rubrik
Offizielle Mitteilungen = Communications officielles
|
2
|
|
Vereinsnachrichten
Übereinkunft betreffend Druck des Blattes = Arrangement concernant l'impression du journal
|
3
|
|
Vereinsnachrichten
Aus Freiburg erhalten wir folgende erfreuliche Mitteilung [...] = Nous recevons de Fribourg la bonne nouvelle suivante [...]
|
3
|
|
Vereinsnachrichten
Zusendung von Beiträgen für das Blatt = Envoi de communications pour le journal
|
4
|
|
Rubrik
Verschiedenes = Nouvelles diverses
|
4
|
|
Rubrik
[Impressum]
|
4
|
|
Heft 2
|
_
|
|
Titelseiten
|
_
|
|
Nachruf
Giovanni Segantini †
|
_
|
|
Artikel
Was uns tröstet! = Ce qui nous console un peu!
|
_
|
|
Artikel
Wir beginnen hiermit die Veröffentlichung der einschlägigen Bestimmungen über Förderung und Hebung der schweizerischen Kunst [...] = Nous venons de reproduire successivement les prescriptions concernant l'avancement et l'encouragement des arts en Suisse [...]
|
9
|
|
Rubrik
Offizielle Mitteilungen = Communications officielles
|
10
|
|
Vereinsnachrichten
Memorandum
|
14
|
|
Vereinsnachrichten
Briefkasten des Zentral-Komitees = Boîte aux lettres du Comité central
|
14
|
|
Artikel
Bestimmungen über Förderung und Hebung der schweizerischen Kunst = Prescriptions concernant l'avancement et l'encouragement des arts en Suisse
|
15
|
|
Werbung
Advertising
|
16
|
|
Rubrik
[Impressum]
|
16
|
|
Issue 3
|
_
|
|
Titelseiten
Front matter
|
_
|
|
Nachruf
Giovanni Segantini †
|
_
|
|
Rubrik
Offizielle Mitteilungen = Communications officielles
|
6
|
|
Artikel
Zeitungskopf = En-tête du journal
|
9
|
|
Rubrik
Mitteilungen an die Sektionen = Communications aux sections
|
10
|
|
Rubrik
Verschiedenes = Divers
|
11
|
|
Werbung
Advertising
|
12
|
|
Rubrik
[Impressum]
|
12
|