Heft 1
i
1
Vorwort: Mit Zuversicht ins neue Jahr! = Confiance pour la nouvelle année!
1
Rubrik: Merkblatt über Ersatztreibstoffbetrieb, Beratungsdienst und Kontrolltätigkeit
2
Rubrik: Dreitägige Ersatztreibstoffkurse
3
Rubrik: Aus der Praxis der Traktorbesitzer = La pratique du tracteur
4
Rubrik: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
4
Rubrik: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
6
Werbung
7
Heft 2
i
11
Artikel: Die Verteuerung des Traktorbetriebes = Le renchérissement dans l'exploitation des tracteurs
11
Rubrik: Verzeichnis und Adressen der Kant. Ackerbaustellen, welche die Anmeldungen für die Ersatztreibstoff-Kurse entgegennehmen = Liste et adresses des instances cantonales pour la culture des champs qui acceptent les demandes d'admission pour les cours pour le maniement des installations aux carburants de remplacement
12
Rubrik: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
13
Rubrik: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
15
Werbung
17
Heft 3
i
21
Rubrik: Lohnansätze für Traktorarbeiten inkl. Traktorführer = Tarif pour traveaux agricoles avec tracteur, conducteur compris
21
Artikel: Le développement de l'Association suisse de propriétaires de tracteurs
22
Rubrik: Die Ersatztreibstoffkurse = Les cours d'instruction pour l'emploi des carburants de remplacements
23
Rubrik: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
24
Rubrik: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
26
Werbung
28
Heft 4
i
31
Artikel: Köhlgemeinschaften zur Verbilligung der Holzkohle = Associations de charbonnage pour baisser le prix du charbon de bois
31
Rubrik: 5. Traktorführerkurs C in Suhr b. Aarau = 5ème cours de conducteurs pour tracteurs C à Suhr près Aarau
32
Rubrik: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
34
Rubrik: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
35
Werbung
37
Cahier 5
i
41
Rubrique: Einladung zur 16. Abgeordnetenversammlung = Convocation pour la 16ème assemblée des délégués
41
Rubrique: Eignungs-Demonstrationen für Ersatzbereifungen für landw. Traktoren = Démonstration sur l'adaptation de bandages de remplacement pour tracteurs agricoles
42
Article: Der Umbau landwirtschaftlicher Kleinmaschinen beschlossen = La transformation des petites machines agricoles à moteur est décidée
44
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
45
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
46
Publicité
47
Cahier 6
i
53
Article: Gleichrichter im Generatorbetrieb = Redresseur de courant pour les véhicules à gazogènes
53
Article: Verbesserungen an den Generatorsystemen = Améliorations apportées aux gazogènes de différents systèmes
54
Rubrique: Mitteilungen der Umbau-Aktion Landwirtschaft der Sektion für Kraft und Wärme über die Einführung von Uebernahme-Kontrolle = Communications du bureau pour la transformation de machines agricoles de la section ENERGIE ET CHALEUR sur l'introduction de contrôles de réception
55
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
57
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
57
Publicité
59
Cahier 7
i
61
Article: Eignungs-Demonstration für Traktor-Ersatzbereifungen in Rütti-Zollikofen = Démonstration d'appropriation de bandages de remplacement pour tracteurs à Rütti-Zollikofen
61
Rubrique: Mitteilungen der Umbau-Aktion Landwirtschaft der Sektion für Kraft und Wärme = Communications du bureau pour la transformation de machines agricoles de la section énergie et chaleur
65
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
66
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
68
Publicité
69
Cahier 8
i
73
Rubrique: Eintägige Wiederholungskurse und zweitägige Einführungskurse für landw. Traktoren, betrieben mit Ersatztreibstoffen = Course de perfectionnement de 1 jour et cours d'instruction de 2 jours pour conducteurs de tracteurs agricoles fonctionnant aux carburants de remplacement
73
Article: Was geschieht nun nach der Ersatzbereifungs-Demonstration? = Après la démonstration de bandages de remplacement, qu'est ce que se passe?
75
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
76
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
78
Publicité
80
Cahier 9
i
83
Article: Neue flüssige Brennstoffe = De nouveaux carburants liquides
83
Article: Beiträge zum Ersatzräderproblem = A propos du problème des roues de remplacement
84
Article: Que va-t-il se passer après la démonstration de bandages de remplacement?
87
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
88
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
89
Publicité
90
Cahier 10
i
95
Article: Die Kosten des Traktorbetriebes = Le coût de l'exploitation du tracteur
95
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
96
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
99
Publicité
100
Cahier 11
i
105
Article: Le coût de l'exploitation du tracteur = Die Kosten des Traktorbetriebes
105
Préface: Es lebe die Sektion Tessin! = Vive la Section du Tessin!
105
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
107
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
109
Publicité
111
Cahier 12
i
113
Rubrique: Traktorführerkurse C für Traktorhalter und Berufstraktorführer = Cours de conduite et de perfectionnement C pour détenteurs et conducteurs professionnels de tracteurs
113
Rubrique: Mitteilungen des Zentralsekretariates = Communications du Secrétariat central
115
Rubrique: Aus den Sektionen = Nouvelles des sections
118
Publicité
119